Universidad de Concepción
Facultad de Ingeniería
Departamento de Ingeniería Informática

TRABAJO SEMESTRAL

Proyecto #2: digitalización de libros de sección Reserva en Biblioteca Central de la Universidad de Concepción

Etapa #8: presentación final del proyecto.

para la asignatura

PROYECTO DE SISTEMAS INFORMATICOS

503392-0

http://www.ing.udec.cl/~rhunrich/ramos/psisb8.htm

http://www.udec.cl/~rhunrich/ramos/psisb8.htm

Profesor: Yussef Farrán
Alumno: Rodrigo Hunrichse
Fecha de entrega: 1998/12/15
Fecha de re-entrega: 1999/01/15
Fecha de entrega final: 1999/02/24
Última revisión: 1999/02/20

Índice de contenidos de la etapa final:

  1. Etapa final: Introducción
  2. Etapa final: Desarrollo
  3. Etapa final: Conclusión

Introducción a la etapa final

Este informe final da cuenta de las diferentes etapas que se han realizado para construir este proyecto, cada una con su propia introducción, desarrollo y conclusiones, más una conclusión final recapitulando todo el proyecto, haciendo ver las partes que no cubre.

Se unirán las etapas anteriores, en un solo documento, para darle forma al proyecto como un todo. Este es un proyecto que está especificado sólo globalmente, la especificación detallada no es parte de la asignatura, y queda incompleta, a la espera de que se haga cuando sea necesaria.


Desarrollo

Este trabajo fue hecho por etapas, así que se incluye cada una de ellas, actualizadas y corregidas, de las que el proyecto (y todos los proyectos de esta asignatura Proyectos de Sistemas Informáticos) constaba. Obviamente ordenadas cronológicamente y siguiendo el orden propuesto por el profesor.

Estas etapas son, según la planificación de etapas definida por el profesor:

  1. factibilidad y planificación: Un análisis somero del impacto que el proyecto tendría si es implementado.
  2. requerimientos: Evaluación (recopilación) de los requisitos que el proyecto necesita.
  3. modelamiento: Una explicación del modo a resolver el problema enfrentado.
  4. recursos: Un listado de los recursos requeridos para la solución del problema.
  5. recursos humanos : Un listado de los recursos humanos requeridos para la solución del problema.
  6. evaluación de recursos software: Evaluación de los recursos software requeridos para la solución del problema.
  7. evaluación de recursos humanos: Evaluación de los recursos humanos requeridos para la solución del problema.
  8. evaluación de recursos hardware: Evaluación de los recursos hardware requeridos para la solución del problema.
  9. plan desarrollo: Cronograma de una implementación del proyecto y sus etapas.

Etapa 1: factibilidad y planificación

Índice de contenidos de la etapa 1:

  1. Etapa 1: Introducción
  2. Etapa 1: Desarrollo
  3. Etapa 1: Conclusión

Etapa 1: Introducción

El problema que nos encontramos es el de la escasez de libros de la Biblioteca Central para cubrir la demanda de los alumnos de la Universidad de Concepción, (ver documento anexo) por lo que se idea un bosquejo de solución por digitalización de libros, de manera de que se puedan reproducir más fácilmente, pudiendo cubrir las necesidades de más alumnos.

Se pretende demostrar que el proyecto, aún con las limitaciones de derechos de autor de libros comerciales, es factible si se restringe bastante, y se obtiene la cooperación de las editoriales, las facultades y los autores mismos, de manera de empezar este como un proyecto piloto de masificación de textos, para en un futuro no muy lejano hacerlo una realidad, para beneficio de todos los estudiantes.


Etapa 1: Desarrollo

La idea de solución pasa por poner a disposición de los alumnos e-textos (textos electrónicos) en varios formatos, preferentemente el formato en el que vengan, ya que las transformaciones entre formatos pueden deformar la visión del autor. Esta disponibilidad puede ser ya sea en forma de e-textos guardados localmente en un computador, en un servidor o a través de la internet en un browser bien configurado y con el software suficiente para leer los mismos e-textos en el formato en el que se encuentre (hipertexto, postscript, pdf, latex, etc.)

Está también abierta la posibilidad de poner los mismos e-textos disponibles mediante intranets a la comunidad universitaria, para que puedan ser leidos tanto en la misma biblioteca como dentro de los campi (plural de campus), a través de distintos mecanismos validadores, si corresponde.

Se revisó la factibilidad del proyecto, de acuerdo a consideraciones del tipo

  1. técnico
  2. ambiental
  3. económico
  4. social
las que se resumen a continuación:

Factibilidad técnica

La tecnología ya existe, (e-textos, intranets, internet, navegadores, digitalizadores, editores, CD's, software estadístico, etc.) no se está pensando en construir un software que cumpla con los pre-requisitos, sino al revés adaptar algún software existente al formato de textos existentes o a digitalizar/ construir.

Se ha contemplado por lo menos cuatro soluciones dependientes de los formatos de los e-textos:

  1. postscripts,
  2. pdf,
  3. Documentos Word,
  4. hipertexto (HTML, metalenguaje de hipertexto).

Por sus capacidades gráficas, en la mayoría de los casos es fundamental el desplegar tanto gráficos como fórmulas, imágenes, etc. que en un formato sólo texto no podría hacerse.

  1. Para la primera:(postscripts) es el formato más usado en papers, artículos científicos, y están generalmente disponibles a todo usuario a través de internet, de libre distribución.

    Visores para tal formato están disponibles en la Internet, son de libre distribución. Ver en Links relacionados.

  2. Para la segunda (pdf) si bien es un formato propietario, es de amplio uso y es especializado para desplegar documentos en formato libro, con facilidades de salto de páginas, acercamientos, etc.

    Visores para tal formato están disponibles en la Internet, son de libre distribución. Ver en Links relacionados.

  3. Para la tercera, si bien es un formato propietario, es de amplio uso y es especializado para desplegar documentos y editarlos, y es capaz de mostrar iágenes en línea.

    Microsoft Word es un programa que es de uso masivo, es un buen supuesto el que el usuario lo tenga en su computador. La biblioteca también lo tiene.

  4. Para la cuarta es el más libre, y a la vez se hace el más complicado por las innumerables posibilidades de que implica.

    Visores para tal formato están disponibles en la Internet, son de libre distribución. Ver en Links relacionados.

Con respecto al software y hardware necesarios, existen y no son caros el software (visores de los distintos formatos, así como los editores y capturadores), ni el hardware (principalmente computadores y sus periféricos), así que no es necesario construir grandes softwares, ni instalaciones, otras que las necesarias para acomodar computadores, actividades que complicarían el proyecto.

Factibilidad ambiental

Este proyecto es polute-free, es sólo electrónico. Una gran ventaja ya es que no se necesitan grandes bodegas para guardar tantos libros.

Factibilidad social

Aquí es donde no queda tan claro el impacto que pudiera conllevar este proyecto, ya las personas que trabajan en el Sistema de Bibliotecas Universidad de Concepción, desde cierto punto de vista, están acostumbradas a su modo de trabajo, y un cambio de esta naturaleza pudiera no ser ejecutado con éxito por algunas personas.

Desde cierto punto de vista, quienes no puedan ajustarse a esta modalidad, de todas maneras podrán utilizar el sistema antiguo de libros en papel, por lo menos hasta que queden ejemplares.

Eso por el lado del trabajador de la Biblioteca.

Por el lado del usuario, quizás es una comodidad más para él (o ella), ya que se ahorra la cola de espera y la posibilidad de quedarse sin ejemplar. Es una posibilidad má de escoger, por lo menos hasta que queden ejemplares.

Factibilidad económica

El costo de este proyecto se puede medir en ejemplares por alumno, hay estándares que en estos momentos no está cumpliendo el Sistema de Bibliotecas Universidad de Concepción, desde el momento que hay una copia electrónica de un libro, se cubre virtualmente todos los alumnos de la Universidad, sobrepasando con creces los estándares. (El estándar recomandado es de ocho alumnos por texto)
  1. El costo de un computador (que incluso podríamos suponerlo pre-existente, ya que la idea es que se puedan leer desde cualquier locación dentro de los campi), está cada vez disminuyendo, costo aproximado: 500 000 pesos chilenos
  2. los softwares (excepto Word) pueden llegar a costar nada, dependiendo de el uso que se le dé.
  3. el costo de compra de los libros, es muy variable, dependiendo de cada ejemplar, y de las políticas de cada editorial. Costo aproximado: US$ 40 por cada CD
  4. el costo de digitalizar es quizás el más caro medido en tiempo, recursos humanos y planificación, se espera que no tener que hacerlo para todos los libros.

    Digitalizadores están disponibles en la Internet, no son de libre distribución. Ver en Links relacionados.

Hay que señalar que sin los derechos de autor es muy poco lo que se puede avanzar en esta primera etapa, los prototipos o configuraciones sistémicas que se puedan implementar dependerán de la disponibilidad de textos con los permisos correctos.


Etapa 1: Conclusión

Al nivel de profundidad que esta etapa requiere, el proyecto es factible a mediano plazo, la inversión inicial no es tan elevada (y depende mucho de los recursos pre-existentes), y el gasto operacional de las nuevas adquisiciones de libros se irían evaluando a medida que aparezca la necesidad de ellos.

volver al tope de esta etapa


Etapa 2: Especificación de requerimientos

Índice de contenidos de la etapa 2:

  1. Etapa 2: Introducción
  2. Etapa 2: Desarrollo
  3. Etapa 2: Conclusión


Etapa 2: Introducción

Aquí se listan los requerimientos que se cree el proyecto debiera de satisfacer.

Etapa 2: Desarrollo

Especificación de requerimientos

Esta es una extracción de requerimientos que se ha supuesto se requieren, de acuerdo a una opinión experta en el tema, los que luego se evalúan de acuerdo a su complejidad técnica.

Etapa 2: Conclusión

La mayoría de estos requerimientos parecen resolvibles en una primera instancia, una análisis más detallado punto a punto puede llegar a decidir no ser implementado en el prototipo o en una implementación particular.

volver al tope de esta etapa


Etapa 3: Modelamiento

Índice de contenidos de la etapa 3:
  1. Etapa 3: Introducción
  2. Etapa 3: Desarrollo
  3. Etapa 3: Conclusión

Etapa 3: Introducción

En esta etapa enunciaré el modelo de solución planteado, y algunas justificaciones cuando lo amerite, además de alternativas de solución más factibles.


Etapa 3: Desarrollo

La solución que se ha planteado es la de preparar una sala de computadores que tengan suficiente software para leer la mayoría de los formatos en los que estén los e-textos, ya sean html, postscript, Portable Document Format (PDF), texto, Word Document, etc. también con una impresora en red para imprimir algunos capítulos o secciones de interés para el alumno.

Esta solución al problema planteado es escalable, es decir, que tiene varios niveles de solución, el primero el más simple, y el último el más complejo, abarcando todos los anteriores, además de módulos independientes que dependen de si se utilizarán o no.

Los servidores web son, para usos académicos no comerciales, y para una carga de trabajo moderada, generalmente de libre distribución, necesitándose eso sí un espacio de almacenamiento no despreciable, además de una máquina servidora de gran capacidad, o dedicada sólo a este servicio, y por supuesto personal encargado de su soporte.

La idea es de centralizar el servicio en un servidor web dedicado, o utilizar uno ya existente, no siendo necesario que sea de uso exclusivo para el proyecto, aunque sí es recomendado hacerlo así si la carga de trabajo lo amerita.

El cómo obtener los e-textos es otro problema, que tiene (como suele ocurrir) varias soluciones, de las cuales analizaremos cada una en particular cuando ocurra, puede haber más de una, como también ninguna, o descartar las posibles.

Acerca de los softwares también existen innumerables alternativas, las que serán evaluadas en la Etapa 6: evaluación de recursos software.

Para la elección de los computadores igualmente la oferta es muy amplia, aunque se espera que se utilicen recursos ya disponibles para "reciclarse".

El tipo de interconexión entre los computadores está por verse, está contemplado tanto utilizar computadores en red como sin red. Entre los con red, se espera que tengan conexión dentro de la intranet, así como con la internet, por razones de compatibilidad.

El diseño de la sala es bastante libre, se espera que se instale en la misma Biblioteca Central, ya que es la costumbre de ir a estudiar (y la mala costumbre de hacer otras cosas) en la misma, un cambio muy grande puede ir en contra del proyecto. Varios computadores, de tal forma que el software instalado sea capaz de leer en todos los formatos de e-texto que se dispongan, en un escritorio con iluminación adecuada, ojalá tanto artificial como natural, sillas cómodas, ojalá dos por escritorio, el cual tenga por lo menos una superficie en donde quepan libros tradicionales, cuadernos, lápices y bolsos. De ser considerado necesario, software para reproducir discos compactos de música, eso sí el audio debiera de ser escuchado sólo con audífonos.

Este diseño se dejará a expertos en las materias de instalación eléctrica, dibujantes, ergonometristas, decoradores, etc., ya que este grupo de trabajo no es de los más calificados para diseñarlos ni construirlos.

Para obtener los e-textos, se ha considerado algunos casos que son los más frecuentes, eso sí sin considerar en muchos de ellos los derechos de autor, los que se desean convenir en el caso en que se lleguen a implementar.

html (hipertexto):
en general, el hipertexto, cuando encontrado en servidores de web, es de libre lectura, y legible con innumerables web browsers (visores de www), la idea es accederlos por internet o hacer una copia más local si se considera estratégico: si está muy lejos, o es muy crítico, o se obtiene el permiso correspondiente.
postscript:
es un formato especialmente usado en el ambiente científico, ya sea en papers, noticias, artículos, etc. Generalmente son de libre distribución así que se encuentran en servidores web de la internet, se podrín hacer copias locales para un acceso más expedito.
Portable Document Format (PDF, Formato de Documento Portátil o Portable)
si bien es un formato propietario, es de amplio uso y es especializado para desplegar documentos en formato libro, con facilidades de salto de páginas, acercamientos, etc.
Word Document (Documento Word):
si bien es un formato propietario, es de amplio uso y es especializado para desplegar documentos y editarlos, y es capaz de mostrar iágenes en línea.

Microsoft Word es un programa de uso masivo, es un buen supuesto el que el usuario lo tenga en su computador. La biblioteca también lo tiene.

Hasta ahí los softwares de lectura de e-textos.

Para la impresión de los mismos, en general los mismos lectores pueden también imprimir sus formatos, o transformarlos, incluso postscript se puede imprimir directamente a una impresora bien configurada.

Para lo que es digitalizar textos pre-existentes, francamente se considera que es mucho trabajo comparado con comprar una versión electrónica más actualizada y más rápido.

Pero se puede, sobre todo en casos de textos decontinuados, que no se vendan en formato electrónico, etc. Eso sí habría que conseguir los permisos de reproducción y preéstamo, por lo menos. No se proyecta implementarlo por lo menos en este prototipo.

Las estadísticas se pretenden llevar ya sea por el servidor de web, o con un gestor de bases de datos, dependiendo de los datos que se quieran registrar: sexo, edad, carrera, año de carrera, horarios de lectura, libro más leíodo, etc., teniendo en cuenta que muchas estadísticas o acceso irrestricto a ellas puede llevar a invasiones a la privacía personal.


Etapa 3: Conclusión

Aunque las siguientes etapas (Etapa 6: evaluación de recursos software y (Etapa 8: evaluación de recursos físicos) aclararán las dudas en cuanto al costo, ya el "ahorro" en digitalización hace este prototipo bastante posible. Hy que tener más claro las estadísticas necesarias a tomar, cantidad de computadores, de e-textos, etc. por eso se hace este proyecto en general. Falta poco.

volver al tope de esta etapa


Etapa 4: recursos

Índice de contenidos de la etapa 4:

  1. Etapa 4: Introducción
  2. Etapa 4: Desarrollo
  3. Etapa 4: Conclusión

Etapa 4: Introducción

Aquí se listan los recursos hardware (o físicos) que se necesitan para implementar un prototipo de biblioteca virtual, capaz de leer una variedad de formatos de documentos.

Los recursos humanos se listan aparte en la etapa 5:recursos humanos.


Etapa 4: Desarrollo

Los recursos que se necesitan para implementar un prototipo de biblioteca virtual, ordenados por tipo de recurso:

Recursos

  1. Software: se necesita software capaz de leer todos estos tipos de formato, y que corran bajo la mayor parte de las plataformas posibles, aunque por ahora sigue siendo la familia de Windows por ser ésta la más usada dentro de la Universidad de Concepción.
  2. Recursos Hardware


Etapa 4: Conclusión

Recursos encontrables en Concepción la mayoría, puede ser que algunos haya que obtenerlos más lejos. Los libros en CD de McGraw-Hill no están disponibles (aún) en Chile, menos en español, por lo que habría que comprarlos afuera.

volver al tope de esta etapa


Etapa 5: recursos humanos

Índice de contenidos de la etapa 5:

  1. Etapa 5: Introducción
  2. Etapa 5: Desarrollo
  3. Etapa 5: Conclusión

Etapa 5: Introducción

Aquí se listan los recursos humanos que se necesitan para implementar un prototipo de biblioteca virtual, capaz de leer una variedad de formatos de documentos.


Etapa 5: Desarrollo

Los recursos humanos que se necesitan para implementar un prototipo de biblioteca virtual:


Etapa 5: Conclusión

Estos recursos humanos se suponen existentes o de fácil obtención, ya que no son tan especializados. Puesto que la Universidad tiene gran personal, incluso estos recursos se podrían considerar cargos o tareas que algunos funcionarios podrían realizar junto con otras tareas actuales, sin embargo, se supone de que se dedicarían exclusivamente a estas tareas.

volver al tope de esta etapa


Etapa 6: evaluación de recursos software

Índice de contenidos de la etapa 6:

  1. Etapa 6: Introducción
  2. Etapa 6: Desarrollo
  3. Etapa 6: Conclusión

Etapa 6: Introducción

Aquí se listan algunos valores de los recursos software mínimos necesarios para el presente proyecto. No se evaluaron aún softwares que se lleguen a necesitar para leer e-textos en otros formatos que los considerados.

Los recursos humanos y hardware van en las siguientes etapas: Etapa 7: evaluación de recursos humanos y Etapa 8: evaluación de recursos hardware.


Etapa 6: Desarrollo

Aunque la evaluación de los recursos es una etapa importante, por lo menos los recursos software son los más variables, cada día los precios cambian, al igual que las versiones mejoran, o se descontinúan, o aparece un nuevo software con todas las capacidades del anterior, a un precio mejor o con más características, por lo que esta evaluación será más bien informal, ya que los precios pueden variar al momento de implementarse el proyecto, si llega a ocurrir.

Los recursos que se necesitan para implementar un prototipo de biblioteca virtual, ordenados por tipo de recurso:

Recursos


Etapa 6: Conclusión

El precio del VE parece exagerado, y es que parece estar destinado al uso comercial. Una razón más para realizar las publicaciones originalmente en un soporte electrónico. Los demás son precios accesibles.

volver al tope de esta etapa


Etapa 7: evaluación de recursos humanos

Índice de contenidos de la etapa 7:

  1. Etapa 7: Introducción
  2. Etapa 7: Desarrollo
  3. Etapa 7: Conclusión

Etapa 7: Introducción

Aquí se listan algunos recursos humanos mínimos necesarios para el presente proyecto. Muchos de los recursos se supusieron pre-existentes, aunque por sugerencia del Profesor, también han sido evaluados.


Etapa 7: Desarrollo

Evaluación de los recursos humanos(nivel de lectura pagada inclusive):

No se incluye (porque no se saben las características de los seleccionados) una etapa de capacitación, ya que se supone los escogidos cumplen con los conocimientos mínimos. Sin embargo, se deja constancia de que si el personal no está bien preparado, se debería de hacer una fase de capacitación, ojalá de menos de una semana. Los costos de capacitación son variables, porque pueden ser dictados tanto por especialistas como por aficionados. Se sugiere capacitación interna si hay alumnos dispuestos a enseñar.


Etapa 7: Conclusión

Estos recursos humanos se suponen existentes, ya que la idea es pasar del antiguo sistema al nuevo, luego se sacaría personal que realiza labores de biblioteca tradicional para ocupar los nuevos puestos o tareas de la biblioteca virtual. Si bien estas tareas no son tan especializados, puede llegar a necesitarse personal externo para mantener las dos bibliotecas.

El escalafón de la Universidad, así como sus políticas remunerativas pueden cambiar, y no son muy publicitadas, luego no se han incluido valores específicos, no sea que queden incorrectos al momento de la implementación.

volver al tope de esta etapa



Etapa 8: Introducción

Aquí se listan algunos valores de los recursos hardware mínimos necesarios para el presente proyecto. Muchos de los recursos se supusieron pre-existentes, como los computadores, aunque por sugerencia del Profesor, también han sido evaluados.


Etapa 8: Desarrollo

Evaluación de los recursos:

No se incluyeron (porque el actual proyecto no es tan especializado) los costos de diseño (si es necesario), construcción e instalación eléctrica de la sala de computadores, porque no sabemos si existe, ni las dimensiones ni requerimientos, lo que debe de realizarse si es necesario al momento de la especificación detallada.


Etapa 8: Conclusión

Los costos hardware no tienden a variar mucho, a menos que se cree una solución de otro manufacturador, así que basta hacer un presupuesto una vez. Los precios no bajan a menos que se hagan convenios con empresas, que suelen ocurrir, pero solamente si se hacen a gran escala, que no es la idea de este proyecto por ahora.

volver al tope de esta etapa


Etapa 9: plan de desarrollo

Índice de contenidos de la etapa 9:

  1. Etapa 9: Introducción
  2. Etapa 9: Desarrollo
  3. Etapa 9: Conclusión

Etapa 9: Introducción

En Microsoft Project incluyo un listado mínimo de actividades a realizar, algunas de ellas son optativas, y se le ha puesto como fecha de inicio el 19990101, aunque se puede implementar en cualquier otra fecha.


Etapa 9: Desarrollo

Esta es una muestra en texto del fichero psivce2.mpp.

Actividad, nombre, lapso, fecha inicio, fecha término, recursos, relación con otras etapas

1

compra de computadores (n=10)

5d

1/01/99

7/01/99

 

$500000*10 (10 computadores)

2

configuración de computadores (n=10)

2d

1/01/99

4/01/99

 

2 personas

3

priorizar cuáles libros ingresar

5d

1/01/99

7/01/99

 

1 persona

4

compra de e-ibros(n)

1d

8/01/99

8/01/99

3

1 persona

5

Recepción de el(los) libros por mar(n)

46d

11/01/99

15/03/99

4

1 persona

6

recepción de el(los) libros por avión (n)

2d

11/01/99

12/01/99

4

1 persona

7

digitalización de e-libros (1)

5d

11/01/99

15/01/99

4

2 personas

8

construcción de las páginas (1 vez)

5d

11/01/99

15/01/99

4

1 persona

9

actualización de las páginas

61,25d

18/01/99

13/04/99

 

1 persona

25

marcha blanca

20d

10/01/99

6/02/99

   

Adjunto en Microsoft Project 4.0

Se creen necesarias también sesiones de capacitación para quienes no estén capacitados para realizar sus labores. No está de más el hacer una revisión del funcionamiento del sistema, sobre todo a quienes hayan perdido la práctica en el manejo del software.

Para los usuarios finales se les construirán o indicarán las ayudas correspondientes acerca del sistema, y su funcionamiento, ante cualquier tipo de posibles preguntas frecuentes.

Como ejemplos, describiré someramente algunas de las actividades a realizar más detalladamente:

  1. compra de computadores: incluye
  2. configuración de computadores: incluye
  3. prorizar cuáles libros ingresar al sistema: incluye
  4. compra de e-libros: incluye
  5. digitalización de libros: además de las consideraciones anteriores podrían aplicarse
  6. actualización de las páginas: incluye
  7. capacitación: incluye
  8. marcha blanca: incluye

Etapa 9: Conclusión

Falta en esta parte la construcción del prototipo, que tomaría una semana aproximadamente, pero es tan corta que no la planificaré aquí. Las fechas pueden cambiar, porque es un calendario tentativo, por favor suponga unas semanas más para solución de imprevistos.

volver al tope de esta etapa


Conclusión final

Conclusiones y comentarios de cada etapa están en dentro de ellas, por favor léalas más arriba en las correspondientes etapas 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 y 8.

El profesor dijo 2 cosas importantes: que proyecto que no se implementa fracasó, y que software que no se usa también (puede ser del profesor de Ingeniería de Software, pero es en la misma idea).

Si este proyecto no llega a implementarse en la Biblioteca Central de la UdeC, se piensa también probarlo en otras bibliotecas más pequeñas, ya que se construirá un prototipo (la página web (html)), y se quiere probarlo en un ambiente controlado, no tan masivo como la BC.

Este proyecto es tan amplio que parece desordenado... y lo está, pero así son los proyectos con tantas alternativas, y eso que se han considerado sólo las más importantes. Una vez que se vea el prototipo, se piensa que recién se dimensionará la verdadera amplitud de este proyecto, lo que tendrá que esperar unas semanas. Se cuenta con que bastará.

Un problema que se encontró fue el de que los CD's de los libros de McGraw-Hill (y muchos otros) no están disponibles en español. Además que no están disponibles en la distribuidora local.

Se encontraron dos posibles soluciones, que como muchos problemas con los que se pueda encontrar el proyecto, se debería de establecer políticas de acción, para resolverlos de antemano.

Una es el traductor en línea: un software traductor, cuyo ícono esté disponible para llamarlo e introducirle porciones del texto que quiera ser traducido, para quienes no entiendan el idioma.

Otra solución es simplemente traducir (la Universidad) los textos desde sus versiones originales, apurando el lento ciclo de las traducciones al español.

Por este problema es importante establecer una política de obtención de e-textos que sea consecuente con el problema del idioma: por ejemplo

La capacitación, instalación eléctrica, etc., quedan para una especificación más detallada, a cargo de expertos, así que no se incluyen en este proyecto.

Agradecimientos

Al Profesor, por su paciencia, sapiencia, experiencia, disposición, y ayudas ; a los alumnos del curso PSI porque de ellos se aprendió mucho; a la Facultad de Ingeniería y la Universidad de Concepción por sus recursos utilizados al construir este informe electrónico; a todo el grupo de trabajo: a la familia Carrasco-Molina por su aporte en tiempo de computador; y a todos quienes ayudaron entregando información al presente proyecto.

volver al tope de esta etapa


volver al tope de este documento

Última modificación de este documento: 19990220 sábado por Rodrigo "Alley'Gator" Hunrichse, rhunrich@ing.udec.cl

[volver al Proyecto #2] [volver a Proyectos de Sistemas Informáticos] [volver a mis ramos] [volver al índice de la homepage]
Copyright © 1997,1998,1999 (o anterior) by Rodrigo "Alley'Gator" Hunrichse.